X
تبلیغات
آموزش ژاپنی

آموزش ژاپنی

آموزش ژاپنی برای فارسی زبانان

درخواست کردن 1

سلام

در زبان ژاپنی برای درخواست یک چیز و یا یک فعل راه های مختلفی وجود داره که از نظر مؤدبانه و خودمانی بودن با هم دیگه فرق دارند . در این پست نحوه استفاده از kudasai ください رو می گم .


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  چهارشنبه 27 مرداد1389ساعت 9:15  توسط tnz187  | 

آشنایی 1

سلام

از سری محاورات روزانه در خدمتون می رسیم ، من tnz187 هستم .

اولین محاوره باید در مورد آشنایی باشه دیگه ، مگه نه ؟ ببینیم وقتی می خواهیم با یک بنده خدا آشنا بشیم ، چه عبارت هایی برای ما کارایی خواهند داشت .


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه 26 مرداد1389ساعت 12:37  توسط tnz187  | 

اسم های پرسشی و عام

سلام

پست قبلی رو با اسماء اشاره سپری کردیم ، حالا قرار هست که با کلمات پرسشی آشنا بشیم . این ها همه ضروریات هستند که باید حتما یاد گرفته بشند . یه خبر خوش هم من دارم که به زودی معلوم می شه چی هست .

اما در مورد موضوع این پست باید بگم که همه چیزهایی که در این پست هست رو پوشش نمی ده . در این پست با کلماتی مثل : هرکس ، هیچ کس ، یک کسی و ... هم آشنا می شیم


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه 26 مرداد1389ساعت 10:49  توسط tnz187  | 

اسماء اشاره

سلام

عنوان بحث کاملا گویای محتوای اون هست . در ژاپنی اسم های اشاره نسبتا زیادی وجود داره . حداقل بیشتر از فارسی . علتش هم این هست که برای اشاره به اشخاص ، مکان ها ، راه ها و ... اشاره های مخصوص وجود داره . حتی برخی اشاره ها حالت های مؤدبانه هم دارند که دیگه این معرکه است .



ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه 26 مرداد1389ساعت 9:59  توسط tnz187  | 

تلاش کردن

سلام

مطلب این پست خیلی کمتر از پست های دیگه هست و علتش هم اینه که مطلب فعلی یک قسمت از یک کاربرد عمومی هست که من هنوز در مورد استفاده های جزئی اون یقین ندارم . مطلبی که الان می نویسم رو کاملا مطمئن هستم ولی برخی استفاده های دیگه ای که مطرح هست رو  نه . مثلا نحوه گفتن : فکر قرار باشه که فردا از این جا بریم .

به هر حال مطلب این پست درباره تلاش برای انجام یک فعل هست .


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه 26 مرداد1389ساعت 9:21  توسط tnz187  | 

کاربردهای حرف سوالی ka か

سلام

توی این پست و پست بعد یک سری مطلب درباره جمله های سوالی و کلمه های سوالی مطرح می کنم ، چرا که تا به حال شاید در مثال ها هم استفاده شده باشند ولی از نظر گرامری هنوز توضیحی مجزا در باره اون ها نداده ام . اگه دقت بکنید مطالب زیادی برای آموزش نیست بلکه یک مقدار توضیح و نکته هست که باید رعایت بشوند .


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  دوشنبه 25 مرداد1389ساعت 15:26  توسط tnz187  | 

استفاده از という : توصیف و اصلاح

سلام

در پست قبلی کمی با استفاده از という آشنا شدیم و دیدیم که چه کاربردهای مهمی می تونه داشته باشه . در این جا دو کاربرد مهم دیگه رو با هم بررسی می کنیم که کلیدی هم هستند . 

یکی برای توصیف اشیاء بوسیله این عبارت و دیگری برای تصحیح و بازنگری در حرف . می شه گفت معادل "به عبارتی " و "در واقع " در فارسی هست .



ادامه مطلب
+ نوشته شده در  دوشنبه 25 مرداد1389ساعت 8:41  توسط tnz187  | 

نقل قول

سلام

بحث نقل قول مستقیم و غیر مستقیم یکی از مباحث بسیار پرکاربرد در زبان ژاپنی هست . علتش هم اینه که مردم ژاپن کمتر چیزی رو به صراحت بیان می کنند . بلکه بیشتر به صورت نقل قول از دیگری یا با فعل هایی مثل فکر کردن و ... مطلب رو می رسونند . 



ادامه مطلب
+ نوشته شده در  یکشنبه 24 مرداد1389ساعت 11:48  توسط tnz187  | 

قصد انجام کاری

سلام

بعد از این که در پست قبلی نحوه بیان رغبت نسبت به چیزی رو بیان کردیم ، حالا می خواهیم نحوه بیان قصد و اراده خودمون رو بیان کنیم . البته دقت داشته باشید که در ژاپنی یک عبارت ممکن هست معانی متعددی رو وابسته به شرایط داشته باشه . این هم که من خیلی اصرار دارم که بین این حالت ها فرق بذارم برای بالاتر رفتن دقت دوستان هست وگرنه شاید خیلی مهم نباشه .

این بار با دو اسلوب آشنا خواهیم شد : اسلوب tai و حالت ارادی یک فعل .



ادامه مطلب
+ نوشته شده در  شنبه 23 مرداد1389ساعت 5:57  توسط tnz187  | 

میل یا رغبت به چیزی یا کاری

سلام .

از این پست به بعد چند مطلب کاربردی درباره دوست داشتن و رغبت داشتن نسبت به کار یا چیزی ، بعد اراده کردن چیزی و بعد هم نحوه درخواست کردن یک کار رو مطرح می کنیم . فعلا قرار هست درباره میل و رغبت صحبت کنیم . در این جا ما حرفی از اراده نمی زنیم ، بحث سر دوست داشتن صرف هست .


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  جمعه 22 مرداد1389ساعت 22:45  توسط tnz187  |